Restaurant Cave La Quincaillerie

Montendre, Charente-Maritime

 

Une cuisine de qualité sans compromis, faite maison du pain au dessert. Local, vrai et frais. Vins bio, biodynami, nature & bières artisanales. “

Maître restaurateurMenus du moment

Restaurant Cave La Quincaillerie

Montendre, Charente-Maritime

 

Une cuisine de qualité sans compromis, faite maison du pain au dessert. Local, vrai et frais. Vins bio, biodynami, nature & bières artisanales. “

MAÎTRE RESTAURATEURMenus

Prenez de nos nouvelles

Check out our latest news

Blog

Les îles Lofoten & Charente-Maritime (FR)

Les îles Lofoten & Charente-Maritime (FR)

Les îles Lofoten & Charente-Maritime (FR)

 

Svinoya Rorbuer Borsen Spiseri Svinoya Rorbuer

Nouvelle année, nouvelles opportunités, oui, bien sûr !

Mais qu’en est-il du passé?

Le saviez-vous ?  Guillaume et Jerome ont tous deux travaillés en Norvège, au cœur des merveilleuses îles Lofoten, « royaume » du Skrei, au nord du cercle polaire Arctique. Ici la mer de Norvège vient jusqu’aux pied de monts majestueux aux pics acérés. Ici vous pouvez vous évader et laisser vos rêves vous emporter loin du quotidien, découvrez les paysages magiques de contes de fées et profitez des aurores boréales dansant dans l’obscurité de l’hiver.

(Si vous aussi vous voulez en faire l’expérience, consultez https://www.svinoya.no/en/ et réservez votre séjour.)

De Svinøya Rorbuer et son restaurant Børsen Spiseri à Svolvær Norvège, au Restaurant Cave La Quincaillerie à Montendre, Charente Maritime, France – qui aurait pu l’imaginer?!

Svinoya Rorbuer

 

On a retrouvé d’anciens « dossiers » sur internet, profitez-en !!

Article en anglais, Innovation Norway

Vidéo en anglais/néerlandais, avec sous-titres néerlandais, Foodtube

Article en norvégien, Godt.no VG

Merci Svinøya Rorbuer pour les magnifiques photos !

Les îles Lofoten & Charente-Maritime (FR)

Lofoten Islands & Charente-Maritime (EN)

Lofoten Islands & Charente-Maritime – what is the connection?

You would not think that Norwegian Lofoten Islands and French Charente-Maritime would have anything in common, would you? But they do! Us!

Svinoya Rorbuer Borsen Spiseri - Lofoten IslandsSvinoya Rorbuer

New year, new possibilities, but how about the past ?

Did you know that both Guillaume and Jérôme have been working in Norway, in Skrei’s « Kingdom », the beautiful Lofoten Islands, where the Norwegian sea meets the majestical mountains ? Situated north from the polar circle, in a place where you can let your dreams carry you away, experience the magical fairytale sceneries and enjoy the northern lights dancing in the darkness of winter.

(If you want to experience it yourself, check out https://www.svinoya.no/en/ )

From Svinøya Rorbuer and Restaurant Børsen Spiseri in Svolvær, Norway to Restaurant Cave La Quincaillerie in Montendre, Charente Maritime – who would have thought ?!

We found some old « files » on internet, enjoy !

Article in English, Innovation Norway

Video in English/Dutch, with Dutch subtitles, Foodtube

Article in Norwegian, Godt.no VG

Svinoya Rorbuer

Thank you Svinøya Rorbuer for the wonderful photos!

Faits mains – Les démarches écologiques

Faits mains – Les démarches écologiques

Faits mains en France – Les démarches écologiques

petit lutin décoration zero waste

Les petites démarches écologiques – faits main

Nous souhaitons nous engager et mettre en place des démarches écologiques lorsque cela est possible. Vous aussi ? Nos paniers à pain au restaurant ou les « étuis à vin » à la boutiques sont de bons exemples de petits gestes écologiques. Ils sont faits mains en France à partir de tissus recyclés.

décorations noël faites main zero waste    décorations noël faites main zero waste

Décorations un peu différentes – Zéro Waste

Pour les Fêtes, nous avons fait le choix écologique avec des décorations faites main. Les cœurs et les étoiles sont faits de tissus recyclés et garnis de petites chutes de tissus qui ne servent normalement pas et sont jetées à la poubelle. C’est génial ! Les lutins sont également faits main en France à partir de tissus recyclés. Seul le fil à coudre est neuf ! Les lutins sont eux aussi garnis de petites chutes, ce qui fait qu’ils sont lourds !! Avez-vous essayé ?

Nous mettons en avant les petites démarches écologiques !  Et en utilisant des décorations faites de tissus normalement classés comme « inutilisable » ou « poubelle » nous mettons en avant l’économie circulaire .

 

———————————————– Below in English ———————————————–

Hand Made in France

Faits mains en France - Les démarches écologiques

Small ecological choices

We like to make ecological choices when possible and we believe that all the small things count. Do you believe so too? Our bread baskets in the restaurant and the gift bags for wine are perfect examples of these small choices. They are all hand made in France from recycled fabrics. We love to take care of the environment around us! With many small changes we can have larger effects !

A bit different decoration – Zero Waste

For the end of the year celebrations we have made ecological choice and used hand made decorations. These decorations are also zero waste products, perfect for anyone who wants to take care of the nature! They are made with care so we can use them year after year! The hearts and stars are made of recycled fabrics and filled with the small pieces of leftover fabrics. Normally these small pieces can’t be used for anything else and they end up to trash. Every heart and every star means less trash lying around!

Also the small elfs are hand made in France with recycled materials. Only the sewing thread is new! As the starts and hearts, also the elfs are filled with small pieces of leftover fabric, making them very heavy for their size! We think you could even use them as door stoppers! Have you tried yet how heavy they are?

By using decorations made out of fabrics which normally would be seen as unusable or trash, we want to promote circular economy. Are you ready to change your habits for our planet end the environment around us? We know we are, even though it’s not always easy !

Brûlot Charentais

Brûlot Charentais

Brûlot Charentais

La tradition de Brûlot Charentaise, l’association unique des arômes de café et de Cognac!

brûlot charentais chez Restaurant Cave La Quincailleriebrûlot charentais chez Restaurant Cave La Quincaillerie

Il étais une fois…le Brûlot Charentais

Il étais une fois en Charente, comme ailleurs en France, une habitude ancestrale de boire une boisson chaude le soir. Chaque région avait sa ou ses spécialités. A l’époque le café était un produit de luxe donc réservé pour les fêtes et les grandes occasions.

Café froid

A fin d’éviter le gaspillage de café, un Charentais eu l’idée de réchauffer son café avec de l’eau-de-vie. De l’association unique des arômes de café et de Cognac dans une boisson presque sans alcool, est né le Brûlot Charentais. La tradition à au moins trois siècles.

La tradition continue

Au Restaurant Cave La Quincaillerie nous souhaitons entretenir et promouvoir cette tradition. Nous avons des services à brûlot faits mains par “Au Grès de Sophie“,  à Rouffignac,  et le Cognac Spécial Brulot du G.A.E.C Les Barbins à Orignolles. Où l’on distille encore et toujours,  dans des alambics centenaires au feu de bois.

 

——————————— Below in English——————————–

 

Once Upon a time..Brûlot Charentais

Once upon a time in Charente, like everywhere in France, there was a habit to drink something warm in the evening. Every region had its own specialitiy. At the time coffee wasn’t a drink for everyday, it was seen as a luxury product that was meant only for important occasions. 

Cold Coffee

Someone in Charente got an idea how to use cold coffee left over. The idea to combine the cold coffee with burning cognac created an aromatic drink with hardly no alcohol left. This tradition of Brûlot Charentais dates back at least three centuries.

The Tradition Continues

We, at Restaurant Cave La Quincaillerie want to keep and promote this tradition. We have bought special Brûlot Charentais -sets from a local pottery maker “Au Grès de Sophie“, located in Rouffignac and the Special Cognac Brulot « Les Barbins »  comes from G.A.E.C Les Barbins in Orignolles -where the cognac is still distilled the traditional way, in their century-old wood-fired stills!


Abeille Noire – Brasserie artisanale (54)

Abeille Noire – Brasserie artisanale (54)

Abeille Noire – Brasserie artisanale (54)

 

Abeille Noire, Apis mellifera au miel

Abeille Noire, Apis mellifera au miel

 

Brasserie et tatouage quelle connexion?

 

Brasserie Abeille Noire, crée en 2017 par Philippe et Tom Lorrain, est située en Meurthe-et-Moselle (54). Le petit village de Mars la Tour est à environ 30 minutes de Metz direction Verdun.  Avant la creation de la brasserie, Philippe et Tom, père et fils, travaillaient déjà ensemble dans leur salon de tatouage Marstattoo.

Abeille Noire, Blanche Rhubarbe

Abeille Noire, Blanche Rhubarbe

 

Des bières de caractère

 

Tom est brasseur auto-dictat et il aime bien crée des bières qu’il a envie de boire lui même et qui ont du caractère, comme sa source d’inspiration: l’ abeille noire. La brasserie Abeille Noire utilise des orges français, le miel est produit localement par leur ruches et le blé provient de l’agriculteur du village. Ils n’utilise ni conservateurs ni arômes, qu’ils soient artificiels ou naturels.

 

Abeille Noire, bière aux orties

Abeille Noire, bière aux orties

 

Chez Restaurant Cave La Quincaillerie

 

Nous avons les bières de Tom et Philippe dans notre cave en deux taille (0,33l et 0,75l). Vous pouvez les acheter à emporter pour déguster a la maison ou les consommer au restaurant à l’apéro ou en mangeant.

 

——————————— Below in English——————————–

 

Abeille Noire – Craft brewery (54)

 

Abeille Noir, Bière Blonde au Seigle

Bière Blonde au Seigle

Brewery and tattoo, what’s the connection?

 

Philippe et Tom Lorrain created Brasserie Abeille Noire in 2017. The brewery is situated in a little village of Mars la Tour in Meurthe-et-Moselle (54), approximately half an hour drive from Metz direction Verdun. At the time Philippe and Tom, father and son, were already working together in their tattoo shop Marstattoo.

 

Beers with character

 

Tom is a self-taught brewer and he prefers brewing beers with character –  like his source of inspiration: European dark bee “Abeille Noire”. For Tom it’s important to create the kind of beers he would like to drink himself too. The “Abeille Noire” brewery is using French barley in their production. The honey is produced locally by their own hives and the wheat comes from the farmer in the village. They do not use preservatives or flavors, whether artificial or natural.

 

Chez Restaurant Cave La Quincaillerie

 

We have beers from Tom and Philippe in our cellar in two sizes (0.33l and 0.75l). You can buy them with you to enjoy at home or consume them in the restaurant as an aperitif or while eating.

 

References

Brasserie Abeille Noir; www.brasserie-abeillenoire.fr/ Magazine Bonnes Terres No 14; www.calameo.com/read/0050515796239d01d2191 Republican Lorrain; https://www.republicain-lorrain.fr/edition-briey/2019/12/11/les-idees-fermentent-dans-les-cuves-de-l-abeille-noire?fbclid=IwAR3_sLmibPPRbtf0F_x1qnb0QElPVNZApC_YshI_aMM_xtwv49_mGQOmjL8
Article @Haute Saintonge 05.11.2021

Article @Haute Saintonge 05.11.2021

Restaurant Cave La Quincaillerie change de propriétaire

La Quincaillerie à Montendre, proche de Blaye et Jonzac change de propriétaire. Les nouveaux propriétaires sont Guillaume Weil et Jérôme Douay.

 

La Quincaillerie change de propriétaire

Nos pains sont faites Maison! – Our breads are home made!

Nos pains sont faites Maison! – Our breads are home made!

Nos pains sont faites Maison!

Tous nos pains sont faites Maison avec les farines Bio du Moulin du Courneau à Laruscade.

Notre gamme: Pains aromatisés, Focaccia, Pain de campagne au levain, Ruisleipä de seigle complet au levain, Dansk Rugbrød…

farine de seigle biopâte à painpâte à painruisleipä

Mention Spéciale pour Maé NeDo et Ben Knox de la Brasserie Hop’scene! Ils ont fournis, à l’insu de leur plein gré, les “fonds de bouteille” pour démarrer le levain de seigle. 🙂

——————————— Below in English——————————–

pain avant cuissonpain avant cuissonruisleipä

Our breads are home made!

All our breads are homemade with organic flour from Moulin du Courneau in Laruscade: Flavored breads, Focaccia, French country bread, Wholemeal sourdough ryebread “Ruisleipä” (below), “Dansk Rugbrød” etc… Special mention goes to Maé NeDo and Ben Knox from the Hop’scene Brewery who provided, unbeknown to themselves, the “bottoms of the bottle” to start the rye sourdough. 🙂

pain avant cuissonpain avant cuissonpain avant cuisson



 

Commander à emporter!!!

Commander à emporter!!!

Cave ouverte le samedi - pensez commander Pensez à commander vos Apérot-shirt ceci est mon arme, faites l'apero pas la guerre

Pensez à commander à emporter!!!

Commander à emporter APÉRO “CLÉ EN MAIN”: Le Tip Top! Notre solution pour l’apéro entre amis ou collègues, ou à deux en amoureux!

3 charcuteries différentes, 1 amuse bouche maison/pers, 2 fromages différents, 2 bouchées chaudes/pers, Copeaux de légumes de saison, 1 dip maison, pain Bio maison

Pour exemple:

  • Charcuterie de saucisses et saucissons de J.Pellette (Made in 17130)
  • Jesus d’auroch et Coppa de porc noir Gascon de l’Aurochs Vert (AB-Made in 16)
  • Andouille de Guémené-sur-Scorff artisanale de la maison Rivalan-Quidu (Made in BZH)
  • Chorizo & Lomo +++ 100% Iberico Cebo de Campo 😊
  • Les fromages de La Farandole des Fromages (Made in 17120)
  • Saumon fumé par nos soins! 😋
  • Bouchées chaudes maison, Pains Bio Della Casa 😉
  • Et pleins d’idées LIQUIDES Locales, Bio, Biodynamie, Nature, d’ICI et d’ailleurs
Castle of Montendre – Château de Montendre

Castle of Montendre – Château de Montendre

 

Castle of MontendreCastle of Montendre

Castle of Montendre

Close to the Restaurant Cave La Quincaillerie there is the castle of Montendre – or what’s left of it. It’s a nice and cosy walk (depends on the weather of course..) and partly accessible to everyone. There are some stairs, but you can see most of the site without climbing them.

The castle is situated 114 meters over the sea level, and from here you’ll have wonderful view over the city and its surroundings. For the orientation and curiosity, there are signs pointing for example to London in UK, Sulz am Neckar in Germany and Onda in Spain.

sign to LondonSign to Onda in Spain

History of the castle

The first known fortress here was of wood and it was built in the ninth century. In the 12th century the fortress was rebuilt in stone, with solid walls, four circular towers and a square tower.

In 1453, after the battle of Castillion and capture of Bordeaux, the castle was in such a state that alterations were necessary. The square tower was rebuilt and the walls were raised again.

(Read more about the castle and its history in Wikipedia and on the website of the city of Montendre -both in French though.)

Round tower in the castle of Montendreruins of a house in Montendre Charente-Maritimeruins of a tower in Montendre Charente-Maritimeinside of the Castle of Montendre with stairs and an opening

In the beginning of 20th century the castle was private property, although some parts were left for open access. Already by then it was possible to take a walk in these beautiful surroundings.

When the owner died in 1953, she left the castle to the municipality. The development of the site continued, the square tower became museum to local traditions and arts, and the open air theater was constructed in 1959.

The ruins which today are serving as decoration for the theater, were once home of the La Rochefoucauld. The house was built in 1773 and it was still standing at the site in the beginning of the 20th century.

Outdoor theater and scene in Haute-Saintonge, Charente-MaritimeOutdoor theater and scene in Haute-Saintonge, Charente-Maritime

Calm and relaxing walk around the castle of Montendre

Even though if the museum isn’t open, there is plenty to see. You can enter the site and take the stairs up to the theater for even better view over the surroundings. Or you can just walk around the castle and enjoy the park and nature around you. These photos were taken at the end of October and we had the whole site to ourselves. No crowds! After a walk you can enjoy the local gastronomy at Restaurant Cave La Quincaillerie. Current menus are always available on our website.

 

ancient well in in Haute-Saintonge, Charente-Maritimesurroundings of the site in Haute-Saintonge, Charente-Maritime

Les îles Lofoten & Charente-Maritime (FR)

Les îles Lofoten & Charente-Maritime (FR)   Nouvelle année, nouvelles opportunités, oui, bien sûr ! Mais qu’en est-il du passé? Le saviez-vous ?  Guillaume et Jerome ont tous deux travaillés en Norvège, au cœur des merveilleuses îles Lofoten, « royaume » du...

Lofoten Islands & Charente-Maritime (EN)

Lofoten Islands & Charente-Maritime - what is the connection? You would not think that Norwegian Lofoten Islands and French Charente-Maritime would have anything in common, would you? But they do! Us! New year, new possibilities, but how about the past ? Did you...

Faits mains – Les démarches écologiques

Faits mains en France - Les démarches écologiques Les petites démarches écologiques - faits main Nous souhaitons nous engager et mettre en place des démarches écologiques lorsque cela est possible. Vous aussi ? Nos paniers à pain au restaurant ou les « étuis à vin » à...

Brûlot Charentais

Brûlot Charentais La tradition de Brûlot Charentaise, l’association unique des arômes de café et de Cognac! Il étais une fois...le Brûlot Charentais Il étais une fois en Charente, comme ailleurs en France, une habitude ancestrale de boire une boisson chaude le soir....

Abeille Noire – Brasserie artisanale (54)

Abeille Noire - Brasserie artisanale (54)     Brasserie et tatouage quelle connexion?   Brasserie Abeille Noire, crée en 2017 par Philippe et Tom Lorrain, est située en Meurthe-et-Moselle (54). Le petit village de Mars la Tour est à environ 30 minutes...

Article @Haute Saintonge 05.11.2021

Restaurant Cave La Quincaillerie change de propriétaire La Quincaillerie à Montendre, proche de Blaye et Jonzac change de propriétaire. Les nouveaux propriétaires sont Guillaume Weil et Jérôme Douay.